| 1. Join my glorious evolution. | |
|   | 加入輝煌進化吧 | 
|   | |
| 2. Inferior constructs. | |
|   | (肉體是)劣質的結構 | 
|   | |
| 3. They are obsolete. | |
|   | 他們(人類)已經過時了 | 
|   | |
| 4. Relinquish the flesh. | |
|   | 放棄肉體吧 | 
|   | |
| 5. Destroy...Then improve! | |
|   | 破壞才能進步 | 
|   | |
| 6. Their bodies are frail. | |
|   | 他們的肉體真是嬌嫩呀 | 
|   | |
| 7. Adapt or be removed. | |
|   | 適者生存 | 
|   | |
| 8. I am the first of many. | |
|   | 我是大家的領導者 | 
|   | |
| 9. Metal is perfection. | |
|   | 鐵造的身子才是最完美 | 
|   | |
| 10. With utmost efficiency. | |
|   | 以最大的效率(戰鬥) | 
|   | |
| 11. Analyzing approach. | |
|   | 分析(召喚師)的做法 | 
|   | |
| 12. Embrace progress. | |
|   | 信奉 進化之道 吧 | 
|   | |
| 13. Pave the way. | |
|   | 鋪平道路 | 
|   | |
| 14. Function over form. | |
|   | 內在比外在重要 | 
|   | |
| 15. All will soon change. | |
|   | 一切都會改變 | 
|   | |
| 16. Submit to my designs. | |
|   | 臣服於我的設計 (臣服於機械) | 
|   | |
| 17. The key to the uhh...Huh?! That is the uhh...What?! Urgh! Keep your hand to yourself! | |
|   | 這是往...重點 啥? 這是 啥 呀 你拿走你的手 | 
|   | |
| 18. Listen close-(Viktor)...I have important-...This is why I can't take you nice places! | |
|   | 留心點(維克特) 我有一些很重要的 呀! 這就是我不帶你去世外桃園的原因了 | 
|   | |
| 19. Steel can fix all your flaws. (laughs) | |
|   | 鋼可以解決你所有的缺點 | 
|   | |
| 20. My opponents need to be upgraded. | |
|   | 看來我的對手應該要升級一下才能和我比 | 
|   | |
| 21. Consume! | |
|   | 耗盡 | 
|   | |
| 22. Obliterate! | |
|   | 滅絕 | 
|   | |
| 23. Behold! | |
|   | 小心 | 
|   | |
| 24. True power! | |
|   | 真正的力量 | 
|   | |
2015年6月25日 星期四
Viktor 維克特 中英翻譯
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言