| 1. My blade is at your service! | |
|   | 我的劍為你效勞! | 
|   | |
| 2. There's no turning back. | |
|   | 沒有退路。 | 
|   | |
| 3. Cut them down. | |
|   | 砍倒他們。 | 
|   | |
| 4. It ends here. | |
|   | 就到此為止吧。 | 
|   | |
| 5. This battle will be won. | |
|   | 這場戰鬥將會勝利。 | 
|   | |
| 6. They will not prevail. | |
|   | 他們不會得逞。 | 
|   | |
| 7. This way. | |
|   | 這邊。 | 
|   | |
| 8. Justice guides us. | |
|   | 正義引導我們。 | 
|   | |
| 9. I will not falter. | |
|   | 我不會動搖。 | 
|   | |
| 10. With precision. | |
|   | 要精准。 | 
|   | |
| 11. Forge onward. | |
|   | 鏗鏘向前。 | 
|   | |
| 12. Ionia shall not fall. | |
|   | 愛歐尼亞不會滅亡。 | 
|   | |
| 13. I stand resolute. | |
|   | 我的立場堅決。 | 
|   | |
| 14. Stay sharp. | |
|   | 保持銳利。 | 
|   | |
| 15. True will cannot be defeated. | |
|   | 真正的意志是不會落敗的。 | 
|   | |
| 16. Balance in all things. | |
|   | 萬物皆有平衡。 | 
|   | |
| 17. My blade is not only precise, but totally gnarly. | |
|   | 我的刀可不止精確,簡直是暴力。 | 
|   | |
| 18. You rely on your weapons too much; try letting go! | |
|   | 你太依賴你的武器了,放手吧! | 
|   | |
2015年6月25日 星期四
Irelia 伊瑞利雅 中英翻譯
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言