| 1. Your will, my hands. | |
|   | 汝之決心, 即吾輩之雙臂. | 
|   | |
| 2. Strike firmly! | |
|   | 堅定的一擊! | 
|   | |
| 3. Their heartbeats quicken. | |
|   | 敵軍正心神大亂 | 
|   | |
| 4. Worry not. | |
|   | 別擔心 | 
|   | |
| 5. I'll see this through. | |
|   | 吾將看穿一切 | 
|   | |
| 6. Act free of doubt. | |
|   | 堅信不疑 | 
|   | |
| 7. Quiet steps. | |
|   | 悄悄前進 | 
|   | |
| 8. Extend your senses. | |
|   | 延伸汝之感知 | 
|   | |
| 9. Where am I needed? | |
|   | 吾為何處所需? | 
|   | |
| 10. Find your center. | |
|   | 追尋汝之自我 | 
|   | |
| 11. I will atone. | |
|   | 吾將彌補吾之罪孽 | 
|   | |
| 12. Master yourself, master the enemy. | |
|   | 知己知彼, 百戰百勝 | 
|   | |
| 13. Waste not a minute! | |
|   | 切勿虛度光陰! | 
|   | |
| 14. We do what we must. | |
|   | 做我們必須做的 | 
|   | |
| 15. Blindness is no impairment against a smelly enemy. | |
|   | 做為一個盲人, 吾沒有辦法面對一個散發惡臭的敵人. | 
|   | |
| 16. Force is meaningless without skill. | |
|   | 空有力氣而毫無技巧是沒有意義的 | 
|   | |
| 17. You have not earned victory this day. | |
|   | 閣下今日將無法取勝. | 
|   | |
2015年6月25日 星期四
LeeSin 李星 中英翻譯
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言