2015年6月25日 星期四

Quinn 葵恩 中英翻譯

Quinn 葵恩 中英翻譯
1. Justice takes wing.
  正義展翅飛翔
 
2. Just like hunting thresher geese.
  像狩獵THRESHER GEESE
 
3. You get the next one, Val.
  你打死了下一個獵物了 小勇
 
4. Still heart, steady aim.
  冷靜之心境,平穩地瞄準
 
5. Fly swiftly... kill swiftly.
  輕快地飛行 飄逸地殺戮
 
6. Strike from the sky.
  空襲
 
7. Flush 'em out.
  把此地染紅!
 
8. Look Val, snacks.
  看小勇 是零食
 
9. Stay on the target.
  (對方)站在瞄準鏡中
 
10. I'll follow your lead, Valor.
  Valor,我會跟隨你的指引
 
11. Find me a path.
  幫我帶路
 
12. A bird's eye view is the best advantage.
  最好的優勢是有一對鷹眼
 
13. We're in this together.
  我們合二為一
 
14. Demacia is counting on us.
  德馬西亞期望著我們
 
15. We've got this covered.
  我們將這個隱藏掉
 
16. Stay alert.
  保持警戒
 
17. Buy me some time.
  給點時間我解決
 
18. Val's stealing all the glory again.
  小勇又奪去所有的功勞了
 
19. There's always a trail.
  這總會有線索
 
20. Sometimes I swear that bird is just showing off.
  有時我發誓那隻烏只是在耀炫自己 (嘲諷斯溫的烏)
 
21. I live behind enemy lines.
  我存在在敵方陣後
 
22. Stick to the plan, Val.
  小勇,遵循那個計劃
 
23. We Demacians are no easy prey.
  我們德馬西亞人可不是省油的燈
 
24. Demacia needs heroes.
  德馬西亞需要英雄
 
25. Who's there? Jarvan who? Uh, Valor!
  誰在那? 哪個加文? 啊.... 是你 Valor!
 
26. Who's there? Fiora who? Valor, that's just mean!
  誰在那 哪個菲歐拉? Valor 你這很卑鄙耶
 
27. Who's there? Garen who? Yeah, I guess he does say that a lot.
  誰在那 哪個蓋倫? 耶 我想他應該說很多那些話
 
28. Go for the eyes!
  以眼還它
 
29. Gouge 'em, Valor!
  挖去他們的眼 勇氣
 
30. Now!
  現在
 
31. Valor, to me!
  勇氣 過來
 
32. I'd keep my head down if I were you.
  我是你的話就一定低頭
 
33. I've got friends in high places.
  我有高處來的朋友 (又指德馬西亞高層)
 
34. Valor's shadow is the last thing you'll see.
  勇氣的影子會是你最後見到的影像
 
35. What do you see up there?
  你看到了什麼
 
36. Need eyes on 'em!
  監視他們
 
37. Eyes in the sky.
  天眼
 

沒有留言:

張貼留言