1. Leave nothing behind! | |
  | 寸草不留! |
  | |
2. Faster to battle! | |
  | 快點去戰鬥! |
  | |
3. Chop chop! | |
  | 剁啊剁! |
  | |
4. My axe is thirsty. | |
  | 我的斧子渴了。 |
  | |
5. Finally, some fun! | |
  | 終於,樂子來了! |
  | |
6. Death by steel! | |
  | 死亡之鋼鐵 |
  | |
7. Obliteration! | |
  | 抹殺啊! |
  | |
8. The Might of Lockfar approaches! | |
  | 洛化之力駕臨! |
  | |
9. To plunder! | |
  | 掠奪啊! |
  | |
10. To action! | |
  | 行動啊! |
  | |
11. I'm going. | |
  | 我在去。 |
  | |
12. Urge to kill rising! | |
  | 殺意大增! |
  | |
13. The worth of a man can be measured by the length of his beard, and thegirth of his belt buckle. | |
  | 男人的價值在於鬍子有多長,以及皮帶扣有多大。 |
  | |
14. C'mon,, I won't hurt you. I promise! | |
  | 來來,我不會害你的,我保證! |
  |
2015年6月25日 星期四
Olaf 歐拉夫 中英翻譯
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言